А вот это макароны

Материал из Энциклопедия Мирослава Немирова
Версия от 07:11, 21 марта 2014; Мирослав Немиров (обсуждение | вклад)

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск

8 мая 1996, лето, жарко, замечательно + 22 декабря 1997

А вот это макароны –
Это очень вкусный блюд.
Даже короли в короне,
Даже эти их едют.
Даже короли едят!
А не лишь одних стерляд.

Их, ребята, сзобрели
Умные китайцы.
Ими всячески они
Сразу ну питаться.
Обжираться им давай
Говоря "ах вах вай-вай!"

Поясняю: это я одно время собирался написать книгу стихов для детей.

Поясняю еще раз: был период в моей жизни, когда мне пришлось работать некоторое время нянькой. Развлекать, обучать, укладывать спать, вытирать нос и так далее ребенку женского пола менее полутора лет. Среди прочего также, конечно, - развлекать и воспитывать его, посредством чтения ему книжек.

И, рассматривая с этим ребенком книжки с картинками, я обнаружил: ребенок почерпает из этих книжек массу сведений о таких существах, как зайчики, белочки, уточки, курочки, поросятки, и умеет их опознавать, и знает их названия (хрю-хрю, му-му, кря-кря, гав-гав и проч.), но вот имен и названий таких вещей, как чайник, макароны, плита, кран, вода и все прочее, необходимое в жизни, - фиг он знает, вот оно как. Тогда я и решил сочинить книжку о предметах для детей. И быстро-быстро довольно много чего понасочинял.

Но мне сказали, что не пойдет. Уж пускай, мол, про зайчиков читают!

Тогда я с горя решил сочинить такую книгу для взрослых. Что и осуществляю постепенно.