Аннан баттагэн — различия между версиями
Материал из Энциклопедия Мирослава Немирова
(Новая страница: «== 17 июля 2007, вторник == Татарское ругательство. Восклицалось в состоянии крайнего разоч…») |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | + | '''1. 17 июля [[2007]]'''. [[Татары|Татарское]] [[ругательства|ругательство]]. Восклицалось в состоянии крайнего [[разочарование|разочарования]] в вопросах бытия - например, когда подлые [[уругвай]]цы забили нам при счёте 0:0 гол из-за боковой линии на 117 минуте четвертьфинала [[ЧМ 1970]], а подлый судья - засчитал. | |
− | + | (смотрели матч у нас на дому всем домом нашим, и двумя соседними. Дело происходило в городе [[Альметьевск]]е [[Татария|Татарской АССР]], где мои родители строили [[нефтепроводы|нефтепровод]] "Дружба".) | |
− | + | '''2'''. Соучеников татарской национальности я многократно спрашивал - как переводится. Ни разу не перевели. | |
− | + | - Нельзя перевести, - отвечали, - в русском нет таких понятий. | |
− | + | ||
− | - Нельзя перевести, - отвечали, - в русском нет таких понятий. | + | |
Так и не знаю. | Так и не знаю. | ||
− | (Анонимно) (от 85.141.175.252): Батаг - это то что по русски на букву п... | + | '''3'''. ''(Анонимно) (от 85.141.175.252)'': Батаг - это то что по русски на букву п... |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + |
Текущая версия на 07:05, 30 января 2014
1. 17 июля 2007. Татарское ругательство. Восклицалось в состоянии крайнего разочарования в вопросах бытия - например, когда подлые уругвайцы забили нам при счёте 0:0 гол из-за боковой линии на 117 минуте четвертьфинала ЧМ 1970, а подлый судья - засчитал.
(смотрели матч у нас на дому всем домом нашим, и двумя соседними. Дело происходило в городе Альметьевске Татарской АССР, где мои родители строили нефтепровод "Дружба".)
2. Соучеников татарской национальности я многократно спрашивал - как переводится. Ни разу не перевели.
- Нельзя перевести, - отвечали, - в русском нет таких понятий.
Так и не знаю.
3. (Анонимно) (от 85.141.175.252): Батаг - это то что по русски на букву п...