1991 10 2 пала москва пала проклятая блудница нем

Материал из Энциклопедия Мирослава Немирова
Перейти к: навигация, поиск

Перевод вот этого стиха - 1991 10 2 пала москва пала проклятая блудница - на немецкий:

Moskau ist gefallen, die geile Hure ist gefallen, sie ist gefallen!
Was gibt es jetzt in deinen unterirdischen viel geruhmten Prachtsalen?
Eine Fahrt kostet jetzt das Zehnfache!
Was gibt es in deinen GUMs und ZUMs und Fotzjelisejews?
Nichts als ein Nichts pro Schwanz.
Hast du dich nicht von der Sowjetmacht ficken lassen?
Das ist dein Lohn dafur.

Hast du Hure dich nicht als Politburo-Fickunterlage gebardet?
Warst du hurende Schlampe nicht ein roter Schaferhund?
Hast du verfi cktes Ungeziefer nicht verfi ckt nochmal das sowjetische Volk arm gefressen?
Bist, Nutte, nicht in geraubter Seide stolziert?
Dann geh jetzt auch vortanzen.

Recht geschieht’s dir, Schlampe, aber das ist erst der Anfang!
Sollen jetzt doch Kanacken uber dich herrschen, Tschetschenen, Amerikaner!
Da du Hure nicht redlich sein wolltest, lauf, bring ihnen ihren MacDonalds-Fra., das ist die einzige Beschaftigung, die dir bleibt,
Du Aas, du kaufl iches Drecksstuck, oj-oj-oj-uj!

(nach dem Putschversuch vom August 1991)

GUM + ZUM: in der Sowjetunion die zwei wichtigsten Vorzeige-Kaufhauser im Moskauer Stadtzentrum.

Jelisejew: vornehmes Delikatessengeschaft seit 1901 an der Moskauer Twerskaja-Stra.e; zu Sowjetzeiten offi ziell „Feinkosthandlung Nr. 1“; heute wieder unter dem alten Namen in Betrieb. — Anm. d. Ubersetzers

Это бременский славист Гасан Гусейнов опубликовал моё стихотворение (перевод Mischa Gabowitsch) в сборнике "Шпрахе унд гезелльфашлихе Вандель: Нойе Тенденцен им Руссишен" (Язык и общественные изменения: новые тенденции в русском языке)

(Gasan Gusejnov (Jg. 1953), Philologe und Kulturhistoriker, ist derzeit Projektmitarbeiter an der Forschungsstelle Osteuropa Bremen zum Thema Samisdatarchiv. Seine wissenschaftlichen Interessenschwerpunkte sind die russische politische Sprache und Ideengeschichte.

(Гасан Гусейнов (р. 1953) — филолог и историк культуры, в настоящее время — сотрудник проекта "Самиздатархив" — Бременской Исследовательской Группы "Восточная Европа". Центр его научных интересов — русский поэтический язык и история идей.)

9. Ещё там статья Гусейнова FUNF DICHTER DER RUSSISCHEN BLOGOSPHARE — Пять поэтов русской блогосферы: http://www.forschungsstelle-osteuropa.de/con/images/stories/pdf/kultura/kultura_10_2006.pdf

"Der Artikel wirft einen Blick auf die Sprache von funf Dichtern aus verschiedenen Generationen, die auf der „am dichtesten besiedelten“ russischsprachigen Blog-Plattform, dem amerikanischen Livejournal.com, schreiben.

Der eine oder andere hat nach eigenem Bekunden hier mehr verloren als gewonnen; andere Autoren warnen, die Sprache der Poesie werde in Blogs seichter und passe sich der Popkultur an.

Trotzdem haben alle hier vorgestellten Autoren die Blogosphare lieb gewonnen und sehen sie sogar als neue Heimat."

Статья большая, в ней про Сен-Сенникова, Лукомникова, Яцутку, Малашонка и меня. Правда, не знаю, что именно: настолько немецким владеть, чтобы читать сходу, я не владею, а переводить поабзацно со словарём — лень.

10. Вот как немецкий текст звучит:

Москау ист гефаллен, ди гайле хуре ист гефалллен, зи ист гефаллен!
Вас гибт эс йетцт ин дейнен унтершиденен фил герюмтен Прахшатллен?
Айне Фарт костет йецт дас Цейнфахе!
Вас гибт эс йетцт ин дайнен ГУМс унд ЦУМс унд форц елизеевс?
Нихьт альс айн Нихьтс про Шванц.
Хаст ду дихь нихьт фон дер Зовъетмахт фиккен лассен?
Дас ист дайн Лоон дафюр.

Хаст ду Хуре дихь нихьт альс Политбюрофикунтерлаг гедарбет?
Варст ду хуренде Шламе нихт ейн ротер Шаферхунд?
Хаст ду ферфиктес Унгецифер нихьт ферфикт нохмал дас совъетише Фольк арм гефрессен?
Бист, Нутте, нихьт ин гебраут Зайде штольцирт?
Данн гей ецт аух фортанцен.

Рехьт гешийтс дир, Шлампе, абер дас ист ерст айн Анфанг!
Золлен ецт дох Канакен юбер дихь херршен, Чеченен, Американер!
Да ду Хуре нихьт редлихь зайн вольтест, лауф, бринг иннен ирен МакДоналдс-Фра, дас ист ди айнциге Бефишафтигунг, ди дир бляйбт,
Ду Аас, ду кауфст ихес Дрексштук, ой-ой-ой уй.